学习日语的心得(精选16篇)

时间:2023-12-24 11:44:36 作者:QJ墨客

学习心得是在学习过程中对所学知识、技能、经验等进行总结和反思的一种重要方式,通过写下学习心得,可以更加深入地理解和掌握所学内容。经过一段时间的学习,我想我应该写一篇学习心得了吧。学习心得可以分享给他人,促进互相学习和交流,它可以促使我们思考,我想我们需要写一份学习心得了吧。学习心得要有针对性地总结和归纳,突出自己的收获和成长。以下是一些学习心得的精选文章,供大家欣赏和学习。

学习日语的心得体会

有人说“学好一门外语,学起别的语言来就容易得多。”的确这话是有一定的道理的。但是学习每一门语言都有它和别的语言不同的,不能一概而论的独特性,在这我就想结合我学日语十六年以来的经验来和大家说说我的感受。

我是从初中一年级开始和日语结下不解之缘的。当是不知为什么对日语有一种莫名其妙的好感,鬼使神差的开始了日语的学习。在中学阶段的学习对我来说是打基础的阶段,学习的内容虽然不是很深,但是有很多和日本学生交流的机会,所以听说读写能力几乎是同步在发展的。

其实在高中毕业的时候,当时的我觉得自己已经很牛了,可是在考入了外院后,才知道自己在中学里学到的东西真的只是一些基础,这才恍然大悟到曾经听过的所谓“语言这东西越学越难”的道理。但是我很庆幸中学打基础的时间比较长,所以日语功底比较扎实。当时我们的课本是日本名著的集锦,加上新东方的一些资料。所以在大学里四年,使我迅速提高了读和写的能力。

大学毕业后,我做了两年天天和日本人打交道的工作。刚刚上班的时候,突然天天说的中文必须变成日语,这时我才发现原来自己的口语和听力是那么的薄弱,通过每天的交流,再加之我的基础牢固,在短时间内迅速将自己的口语和听力提高到了和读写差不多的水平,我真心感谢这份工作带给我的受益,它使我在书本上学到的知识变得有声有色。

当新鲜变得循规蹈矩的时候,我又开始对自己的现状产生了不满,于是我决定继续用知识充实自己――读研究生。在考虑到学了这么多年日语和谋求一个一生的稳定职业的时候,我想到了去日本读教育。日本的三年生活教会了我很多东西,比如其实是一个很简单的,生活中常用的单词,但是因为在国内没有那种语言环境而无法去接触到。还有最主要的是通过在日本的生活,我完全了解并接受了日本的文化和日本人的思维方式,克服了“中文式日语”――用中文去翻日语的弊端。当然最让我获益的是我学到了很多最新的教授日语的方法。大部分人会认为只要外语说得好就可以教别人,我认为不然。固然外语好是一个必需的条件,但是如何抓住学生的心理,讲解学生最需要的知识以及应学员的文化层次,学习目的等客观条件选择不同的教授方法也是非常重要的事情。所以我认为教日语的人必需日语好,但是日语好的人不一定能教好日语。

学习日语心得体会

第一段:引言(大约200字)。

学习日语是一项有意义的事情,不仅可以丰富我们的语言技能,还可以让我们更好地了解日本文化和生活方式。但是,学习任何语言都需要花费大量的时间和精力,因此,我们需要正确的方法和态度来学习日语。在我学习日语的过程中,我有一些心得体会,分享给大家。

第二段:建立良好的基础(大约200字)。

在学习日语之前,我们需要建立良好的基础,包括掌握日语中的基础语法、词汇和发音。对于初学者来说,最好从最基础的东西开始学习,逐步深入。例如,我们可以从日语中学习一些最基本的词汇和句型,如日常生活中的问候语、简单的交流和表达等,然后再逐渐增加难度。

第三段:多听多说多读多写(大约300字)。

学习日语最有效的方法是多听、多说、多读、多写。准确地听日语,能够帮助我们更好地理解日本人的用语和口音,特别是对于生动形象的表达方式,例如漫画和动画中的日语。多说日语,不仅可以提高我们的口语表达能力,还可以提高我们熟悉日语语音和语调的能力。多读日语书籍和文章,有助于我们扩大词汇量和掌握不同的语法用法。多写日语文章和日记,可以提高我们的写作能力,加深对日语的理解和记忆。

第四段:利用工具和资源(大约300字)。

在学习日语的过程中,我们可以充分利用各种工具和资源,如各种语言学习网站、日语词典和语法书籍、日语学习APP和视频教程等。当然,最好还是和日本人互动交流,比如参加日语角、结交日本朋友等,这样可以更快地提高我们的日语水平,并了解更多的日本文化和风俗。

第五段:总结(大约200字)。

在学习日语的过程中,我们需要保持积极的心态和逐步渐进的方法。不要期望通过一两个月就能成为日语高手,因为学习语言需要长期耐心的努力。同时,要寻找喜欢的学习方法和工具,这样可以让我们更愉快地学习并取得更好的效果。最重要的是,坚持学习并尽可能使用日语交流,才能更好地掌握和运用日语语言。

学习日语的心得体会

作为一个日语等级考试过来人,在此分享一下学习心得。

首先我先来说一下,最近学习日语的同学的普遍现象吧。很多同学间流传着这样一个观念,日语读的好的人,英语一般都不好,反过来的意思也就是说,英语学不好的,可能日语就能学好。这种想法与其说是不正确的,不如说是一种自我安慰,很多人在没有学好英语的情况下,转而去学习日语。其实,每个语言之间都是有联系的,至少每个语言都是交流之用。那么,我们大可不必学习一种语言的同时,去否定、遗弃另一个语言。

接着谈谈中文和日语之间的关系吧。“日语的文字都是中国以前传过去的。”很多人有这种想法吧?但是,如今的日语已经不是原来的日语了,就好比我们中文,每天都以飞快的速度变化着。距离中文传入日本,已经经过很长的历史时间了。期间,中国也发生着翻天覆地的变化,用白话文代替了艰涩的古文。而如今的日本,也不只是受中文的影响,还有来自美国和欧洲语言的影响,出现了大量的用片假名表达的单词。所以说,一个人的中文水平不能完全的反映其日语水平。但是,这不是否认中文学习对日语学习的重要性,特别是一个人古文学习水平的高低,的确在一定程度上,能够提高日语学习效率。另外,英语单词的学习也是必不可少的。现在很多日语单词原型都是英语过来的。可能有些同学觉得片假名的单词很难背诵,我想说的是,要是能够有一些英语的基础,就会发现那些单词瞬间会变得那么好背诵。至于平假名的单词,很多都是和中文表达相似的,背诵可能没有很大的问题。不过,大家要注意它们的长音、短音、促音的地方,这也是考试比较注意的地方。有些单词,看似是中文,其实意思却和中文中的意思完全不同,也是需要关心的。

也许看到这里,大家会觉得,一种语言的学习已经够呛了,怎么还能不停的催促大家学习英语呢?的确,这也是我自己的一种见解,不一定适用于每个学习者。但是我想说的是,如果是学有余力的同学,务必也学习一下英语,不只是对日语学习有好处,也是提高综合竞争力的方式吧,毕竟如今英语不行,走到哪里都是难觅工作,和外国人的交流也是会有障碍的。

可能大家觉得,我讲的如此头头是道,一定是日语系的学生吧?其实,我只不过是一个业余日语学习者,在大学的专业是工科的化学,也并没有选修日语二专。那么,是什么支撑着我学习至今呢?我觉得还是一个学习的兴趣,但是不只是兴趣。我相信有很多人开始学习日语的原因,都是对日本的一种兴趣所然。但是,能够坚持到考完日语一级的,对日语不只是要保持着兴趣,也必须有学习的毅力。

很多人都会去看日本的电视剧和动画片吧,我也是其中之一。有多少个星期,都在等待这一季的电视剧的下一集;有多少个昼夜,都抱着电视机或者电脑,将一整套的《海贼王》、《火影忍者》一口气看完。我想说的是,这些作品,的确提高了我的听力水平。不过,光是去看电视剧和动画片,不能完全提高自己整体的日语水平。日语学习也有一个循序渐进的过程,必须是劳逸结合,而不光光是只有悠闲的娱乐而已,学习也必须持续坚持。

说了这么多,可能有人会觉得我有些啰嗦,自己不过是想要有一张证书,证明自己通过考试,能够工作或者出国之用吧?那么,我就说一下应试的复习方法吧。

大家都知道,直到2009年的两次日语等级考试,考试的形式都是分为:文字词汇、听力、阅读语法。各个考试部分的复习方法都有所不同。

首先说一下单词。这是个硬任务,必须要踏踏实实的完成单词的背诵。不要以为自己天天看电视剧,就可以放松背诵单词。这毕竟是考试,说得直白一点,不是会日常单词就可以过关的,特别是到了一级,很多单词是平时不会用的,所以更不用说在电视剧中出现了。直到二级为止,日语考试中的单词考试都是比较机械化的,只要是背诵的好,基本都会拿到好成绩。背诵单词的方法,不是死记硬背每一个单词,不是说踏踏实实就是老老实实。一本单词书的单词,绝对是不只是考纲要求的那些,必然会增加一些,以确保当你考完考试,不会受到指责说,书中这个单词没有出现过。我们应该做的是,每个单词都要混个眼熟。一个人记住一个单词不是看盯着这个单词的时间,而是次数,科学研究说是要7次能熟记一个单词。一本单词书,来回翻个1、2遍,不要过于计较某一些,要通览。很多人的单词书,在考试前都还是停留在“あ”吧?就好像英语单词表,永远背诵停留在a。这是因为过于贪心,想要记住全部,导致最后丧失信心,书也最后只是堆了一层灰。把不能背出的单词做一些记号,在第二遍可以忽略能背诵的,而注意背不出的,但是还是不要死记硬背。做完这件事情后,我们要做的是要背诵那些在考试中经常出现的词汇,而不是每一个自己没有背出的单词。怎么才能知道那些常考的?不用担心,现在市面上有很多高频词汇的单词书,绝对不用担心买不到。做到以上两步之后,就可以开始做历年的词汇部分的真题了。

接着是听力部分。可能不是每个人都有时间天天看电视剧之类的吧?特别是上班了的学习者,可能觉得我说的看动画片什么的,这种时间是完全没有的。那么,请试试我推荐的第二种方法:持续听历年的听力真题。听的方法也是有讲究的,不是直接当做题目去听,那只会打击自信心。在考前一个月,甚至更长的一段时间,不要去看图、题目之类的,只是去盲听。为什么这么做?我的目的不是知道听力在说什么,而是培养一个日语的听力环境,学习他们的语音语调。渐渐地,你会发现原来好像听不懂的,在听完几遍后会豁然开朗。这种情况,不仅适用于考试,还适用于平时看电视剧和听广播剧之类的。前提是,已经背过单词,至少是已经浏览过词汇表。之所以有这样的要求是,单词表毕竟没有发音,可能自己觉得发音正确,但是在考试中却不能反应的情况是屡见不鲜的。听力练习的过程中,我经常会有“哦~是这个啊”的感叹,这必须要求已经有单词的映像吧?到了快考试的时候,把听过的听力的题目,按照考试的时间、安排,来做一遍。说道这里,我要提醒大家,听力是没有听完检查、涂格子的时间的,必须要听一道涂一个,我碰到好几个到了考场,却不知道考试规则的学生,每次都是监考老师最后心软,让他们填完交的。但是,我认为这还是会影响后面考试的心情的,不只是这个考生,还有周围的同学。所以,大家一定要好好的记清楚考试的顺序、时间之类的问题。做好听力之后,要认真的对着后面原文,把自己不认识的单词、句子好好弄懂。不只是自己做错的,做对的不代表真的明白,还带有猜对的,所以必须要弄懂每个问题。如果有时间的话,务必再听一遍。

学习日语心得体会

作为一个日语爱好者,在学习日语的过程中,我不断地尝试着不同的方法,并从中获得了许多心得和体会。今天我想分享一些关于我学习日语的心得,希望能给大家一些帮助和启示。

一、制定适合自己的学习计划。

学习日语需要坚持,也需要一个好的学习计划。首先,我们需要决定学习日语的时间,可以根据自己的工作和学习安排来合理安排时间。接着,需要列出学习日语的目标和计划,分阶段地进行学习,从最基本的单词和语法开始学起。此外,制定一个学习计划后,要严格按照计划来执行,不要给自己任何的借口和懒惰的机会。

二、多听、多说、多写、多读。

学习日语需要不断的练习,对于初学者来说,建议多听、多说、多写、多读。多听可以锻炼自己的听力,多说可以提高自己的口语表达能力,多写可以加深自己的印象和理解,多读可以提高自己的阅读能力。在语言学习中,练习是非常重要的环节,只有不断练习,才能掌握一门语言。

三、培养“语感”

日语的语法结构和汉语不同,学习者需要从头开始构建一种新的语言系统。感受语言的时候,要敏锐地捕捉单词的含义,句子的意图,并将单词、句子用正确的语法结构组合起来,形成一个完整的句子。通过不断地训练,日语的语感也会逐渐被培养出来。

四、利用多种资源进行学习。

在学习中,我们需要有多种资源。例如:教科书、录音、网络教学、语言学习应用程序等,这些都是帮助我们学习日语的好助手。我们可以根据自己的实际情况,选择自己喜欢的方法来进行学习。例如,在听力方面,我们可以选择听收音机、电影或者日剧,这样可以帮助我们适应日语的语音和语调。

五、不断充实自己的词汇库。

对于日语学习者来说,词汇量的积累非常重要。日语中有许多的汉字,并且发音与汉字对应的读音不一定相同,还有类似于假名和片假名的发音需要记忆。在学习的过程中,我们需要坚持不断地积累单词、短语、俚语等,提高自己的词汇水平。除此之外,我们还可以尝试背单词、拼音、短语、句子等方法,来加深自己的记忆。

总之,学习日语需要坚持不懈的努力和实践。培养好的学习习惯和方法,加强练习和多种资源的利用,我们一定能够在日语学习上取得不错的成绩。当然,只要坚持不断学习,我们的日语水平也一定会越来越高。

快速学习日语的方法与心得

首先我先来说一下,最近学习日语的同学的普遍现象吧。很多同学间流传着这样一个观念,日语读的好的人,英语一般都不好,反过来的意思也就是说,英语学不好的,可能日语就能学好。这种想法与其说是不正确的,不如说是一种自我安慰,很多人在没有学好英语的情况下,转而去学习日语。其实,每个语言之间都是有联系的,至少每个语言都是交流之用。那么,我们大可不必学习一种语言的同时,去否定、遗弃另一个语言。

接着谈谈中文和日语之间的关系吧。“日语的文字都是中国以前传过去的。”很多人有这种想法吧?但是,如今的日语已经不是原来的日语了,就好比我们中文,每天都以飞快的速度变化着。距离中文传入日本,已经经过很长的历史时间了。期间,中国也发生着翻天覆地的变化,用白话文代替了艰涩的古文。而如今的日本,也不只是受中文的影响,还有来自美国和欧洲语言的影响,出现了大量的用片假名表达的单词。所以说,一个人的中文水平不能完全的反映其日语水平。但是,这不是否认中文学习对日语学习的重要性,特别是一个人古文学习水平的高低,的确在一定程度上,能够提高日语学习效率。另外,英语单词的学习也是必不可少的。现在很多日语单词原型都是英语过来的。可能有些同学觉得片假名的单词很难背诵,我想说的是,要是能够有一些英语的基础,就会发现那些单词瞬间会变得那么好背诵。至于平假名的单词,很多都是和中文表达相似的,背诵可能没有很大的问题。不过,大家要注意它们的长音、短音、促音的地方,这也是考试比较注意的地方。有些单词,看似是中文,其实意思却和中文中的意思完全不同,也是需要关心的。

也许看到这里,大家会觉得,一种语言的学习已经够呛了,怎么还能不停的`催促大家学习英语呢?的确,这也是我自己的一种见解,不一定适用于每个学习者。但是我想说的是,如果是学有余力的同学,务必也学习一下英语,不只是对日语学习有好处,也是提高综合竞争力的方式吧,毕竟如今英语不行,走到哪里都是难觅工作,和外国人的交流也是会有障碍的。

可能大家觉得,我讲的如此头头是道,一定是日语系的学生吧?其实,我只不过是一个业余日语学习者,在大学的专业是工科的化学,也并没有选修日语二专。那么,是什么支撑着我学习至今呢?我觉得还是一个学习的兴趣,但是不只是兴趣。我相信有很多人开始学习日语的原因,都是对日本的一种兴趣所然。但是,能够坚持到考完日语一级的,对日语不只是要保持着兴趣,也必须有学习的毅力。

很多人都会去看日本的电视剧和动画片吧,我也是其中之一。有多少个星期,都在等待这一季的电视剧的下一集;有多少个昼夜,都抱着电视机或者电脑,将一整套的《海贼王》、《火影忍者》一口气看完。我想说的是,这些作品,的确提高了我的听力水平。不过,光是去看电视剧和动画片,不能完全提高自己整体的日语水平。日语学习也有一个循序渐进的过程,必须是劳逸结合,而不光光是只有悠闲的娱乐而已,学习也必须持续坚持。

跨专业学习日语的心得

非常荣幸能够选上韩老师所教授的日语入门这一门课程,唯一的遗憾就是日语入门这门课的课时太少了,与韩老师的接触也少,导致了没来得及向韩老师学习更多的、足够的日语知识。

其实,最初的我由于日本一手制造侵华战争而极度讨厌日本,更别提什么日语了。但是,后来我接触了日本动漫,是日漫让我初步认识了日本,从而认识了日语。因为日漫中每个人物的感情都是如此的细腻。这使我不由得联想到对于感情如此细腻的一个大和民族,我实在是不应该一直如此憎恶下去。我改变一如往常的态度,一心接受日漫及其中所含的日本文化所带给我的心灵冲击。渐渐地,我真的是爱上了日本这个国家,并且我真心希望我以后能够去日本旅游,工作甚至常驻。考虑到这些,我便打算学习好日语。

还有一个假名也是同样的道理,就是へ在单词里出现的时候,读he,如部屋(へや)heya房间的意思。但是表示移动方向,就要读e,和え读音一样。而且我还学习了更多更多的日语知识,比如说有常用的日语短语:おはようございます是早上好的意思;こんにちは是你好;こんばんは则是晚上好;两个人初次见面时可以这么说:はじめましてどうぞよろしく。而对方可以这么回答:こちらこそ。どうぞよろしくお願いします。在睡觉前,可以对在乎的人说晚安,即おやすみ。在以前,总听见旁人和好友分开时调侃地说一句“沙哟拉拉”,听得我一头雾水,现在明白了,是さよなら,再见、永别的意思,适用于要分开很久一段时间或永远不能再见的朋友、亲人或恋人等。而双方只是短暂的分开,或是说短时间之内还能再见,我们就应该说ではまた或者じゃ,また,这两种说话方式都比较随意,适用于日常用语。

再者,我还学习了一些带有情感程度的句子,程度不同表现了说话人的感情也不同,同时所针对的对象也不同。比如说:

どうも。(或者说ありがとう。)。

ありがとうございます。(或者是どうもありがとう。)。

どうもありがとうございます。

本当にどうもありがとうございます。

这四个句子都表达了同一个意思,即都是感谢的意思。但是,所表达的说这句话的人的感情程度确实不同的。从上往下,对他人感谢的程度依次加深。再如:

済(す)まない。(或者说済まん,ね。)。

済(す)みません。

どうも済みません。

本当にどうも済みません。

这四个句子都表示对不起的意思。但是,从上往下,尊敬的程度逐步加深。以上说的都是我学习的日语中日常简单的用语。然而,要真正做到用日语和日本人交流,仅靠那些简单的日常用语是远远不够的。这道理我是明白的,所以我也有很认真的学习日语句型。下面,我就来说说我在学习日语中学习过的句型吧!

其相应的答句主语也必须用[が]表示。例如:だれが林さんですか。翻译为:谁是小林?日语中的存在动词具有“有”和“在”两种含义。含义的区分,主要取决于动词前的助词,基本规律为:

…は…があります表示:…有……は…にあります表示:…在…。

以上两个句子均表示无生命、无意识的物体的存在性。

…は…がいます表示:…有…。

…は…にいます表示:…在…。

而这两个句子均表示有意识、有生命的动物的存在性。

除了以上这些句型外,我还学习了表示全部否定句型:疑问词+も+动词、名词(时间)から名词(时间)まで+动词的表示起止点句型以及と的用法等等这些语法知识。

我知道,我所学习到的这些只不过是日语中的冰山一角,所以,我会在今后的日语学习学习中更加努力,更加投入。其实,为了更好地学习日语,我加入了不少的日语学习交流qq群,并且也上过有关日语学习的yy语音课程,还和不少的日语专业的学生甚至日本人在qq上交流过。这些都极大程度上的帮助了我学习日语。在此向他们表示感谢!同时,更应该感谢我的日语老师韩老师,由衷地感谢她给了我一个可以好好学习日语的机会,给了我一个可以学习日语的平台。我相信,在不久的将来,我一定能说上一口流利的日语!

将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。

学习日语的心得体会

学习日语对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。现在一年学下来,由原来的一个门外汉,到现在的菜鸟级,应该说这其中还是有点滴感受的吧。

从语言学上来讲,日语和汉语都应该属于汉藏语系的,好多日语单词就是从汉语里来的,被语言学家称为sino-japanese.两者应该有着很大的相似之处。日语中平假名和片假名甚至就是以汉字为基础创造的表音文字。如“ぁ”来自汉字的“安”的草体。

但我觉得,事实上,要学好日语并不是一件容易的事,因为上面所述都是一些表层的东西。从深层次上来讲,两者有很大的不同之处。

我们学习语言的人都知道,grammar是一个语言的骨架,它从一定程度上决定着一个语言,但我们认为很相似的日汉语的文法根本不一样。最明显的一点就是日语的谓语动词往往放在句末,这是最特别的一点。比如说“我去学校”,在日语里面说成わたしは学校へ行きます,把“去”这个动词放在最后。其次,日语是以其格助词为关键的,如“に”、“を”等,每一个就有很多种用法。拿“を”来说吧,它就有表示对象的用法,如本をよむ;还有表示起点的,如家を出る;还有表示在某一范围内移动的,如海を泳ぐ。而“に”的用法就更复杂了,这里就不赘述了。而汉语里则简单得多,没有这么多的格助词。

另外,日语里有许多时态,而这些时态是通过词形变化表现出来的,如て形,た形等等。但汉语里则没有这么多词形变化,只是通过加上一些如“了”、“曾”、“过”等副词来表示。同时,我要说的是,日语中的这些形相当难记,而且很容易忘。但是如果掌握了规律,就很容易记了,而且可以举一反三。比如掌握了一个动词的て形,那它的其它形就可以迎刃而“记”了。比如待つ的て形为待って,由此可以推断出它的た形,就是待った。这是动1的词的用法,而动2的词就更加相似了,直接把最后的一个假名去掉加上一个て或一个た就可以了。而其它的形也可以采用类似的方法来记忆。

当然,仅仅掌握了这些词形变化是远远不够的,必须把它们应用于一些句型当中。仅以て形为例,它就有很多与之有关的用法或句型。如てくたさぃ表示礼貌地请求;てぃる有表达两个含义,一方面表示动作的进行,还有一种就表示状态的持续;てもぃぃです表示可以干某事了。

日语中有如此多的词形变化,而汉语中很少,那为什么一些西方人会觉得汉语比日语更难学呢?让我们来看看日语和英语的比较吧。

我认为,和汉语相比,日语和英语的相似处更多,它们都属于形合的语种,注重形式;而汉语则属于意合,西方人对此很难理解。而且日语和英语都有很多相对应复杂的句型,时态,及与之相关的词型变化比如与て形相对应的英语时态就是现在时-ing形式,与た形相对应的则为过去时-ed形式,与なぃ形相对应的则是英语中的否定。而且,现在随着世界联系越来越紧密,日语中外来语增加的速度更是快得惊人,好多词汇都摒弃了原来的和语或汉语读法,采用了英语的发音,叫人背不胜背,这通常都要用片假名来表示。因此,好多日语词都可以用英语来发音,日本人不但不会嘲笑,反而认为你才是uptodate。这样一来,西方人当然觉得日语更好学了。什么东西说不出来,仍然可以用英语来表示。但是,由于这些外来语都是用日本的语音发音,因此跟英语单词有很大的出入,以至于我们读多了之后,许多英语单词都不会读了,比如我经常会把supermarket读成ス-パ-·マ-ケット。这也就难怪日本人读英语的时候感觉怪怪的。

当然,说两者相似,是基于和汉语比较的基础上的。虽然两者相似处很多,但是,总的来说,culturedetermineslanguage.不同的文化背景下所产生的语言肯定是有根本区别的,而语言正好可以反映出文化的不同。日本人宣扬的是一种“忍”的精神,以致整个民族都很内敛,表现得很谦恭,好像什么都唯唯诺诺,而欧洲人则不同,他们以自我为中心,应该是属于个人主义的那一类。表现在语言上很容易就看出来。日本人在说话的时候有时连ゎたし都可以省掉,而英语里面为了强调自己的意愿,经常说一些主观意愿的词,比如ithink,inmyopinion,i’dliketosay,你看,几乎每个里面都有“我”。

口语,这是一个很重要的方面,因为语言最重要的一个功能就是communication,而交际最重要的就是要去说。如果学一门语言,但是口语不能掌握的话,等于只学了一半,这对日语来说尤为如此,因为日语的口语和我们学的书面语很不一样。我们看日剧的时候会发现日本人经常只用动词的普通体,而不用敬体。还有一点很重要的,就是日语分男性用语和女性用语以及一些所谓的谦逊语,其实要说到谦虚,中国人应该是很擅长的,但是日本人的谦虚连我们中国人都受不了。比如说すみません,它是在日本使用频率很高的一个词,常常有一种深层次的含义,我想这是我们这些菜鸟所不能理解的,好像不管什么场合都可以用。

学习日语的心得体会

很多同学问我学习日语的方法,那么我现在就归类整理,并介绍一下我总结的学习日语的4步曲,并且本人自信,认真按照4部曲学习的同学快则5月,慢则1年,都能够从入门的菜鸟级别达到n1或者n2的水平。

(一)我想从大家的普遍学习方法和老师普遍的教授方法来谈,大部分的学生学习日语就是从标日一课一课的学习,老师也是一课一课的教授,而且是仔仔细细一课一课的学习,每课先学词汇,再学语法,然后用词汇套语法各种练习,然后学课文,我想说,这纯粹是浪费时间,也是浪费精力。

因为没有任何意义,你就算学会了所有的单词,和语法,你也不知道怎么去用,就算你知道什么时候该用,你到了时候也用不出来,原因很简单,你没有日本人的思维,你没有对这个词语或者语法的体会,你就算对他精通也毫无意义。

我觉得大多数人都不知道怎么用因为你没思维,你如果学一课就要把这一课学到极致,那你花费了很多功夫,因为你学到的全部是碎片,不同的是,成绩好的得到的是比较漂亮的残片,成绩不好的是得到的是破砖烂瓦,但是我想说,无论你对这课掌握的怎么样,你都是得到的碎片!!!

(二)我想说如果这样学习,大部分人花半年到1年时间才学完初级全部课程,并且状态是,学完忘完,原因不是你笨!

所以我想告诉大家,在你决定捡西瓜丢芝麻的时候,轻花一段时间搞下侦查,看哈那些地方是西瓜,那些地方是芝麻,如果你花了一段时间浏览了整块地,那么第一你对整个环境都了解了,如果你够聪明,还可以从宏观考虑为什么这块地种西瓜,那块地种芝麻,是不是和环境,气候,土壤,阳光朝向有关系,同时你可以准确的判断自己的选择,正确的抓大放小,这样的学习过程才是全面的,有高度的。

(1)很多以前你觉得很难的语法现在理所当然。

(2)很多你觉得难的单词现在张口就读出来。

(3)很多你学的最基本的日常对话终于知道为什么要这么说,只有这样你才具备了用语言来交流的能力,交流多少不管,至少你有能够交流的思维,如果你以一个3岁日本人最高级语言能力去交流,还不如以一个20岁日本人最市井最低级的语言说话。

经过上面的论述,我想我的苦口婆心已经让大家能够理解我的思路了,那么我想接下来从微观上讨论一下具体的学习方法,我把它分为4步走,接下来我会论述一下,每一步的过程和注意的事项,让你体验从菜鸟晋级到骨灰的过程。

跨专业学习日语的心得

回想起前年的这个时候,感慨良多,如今工作步入正轨,开始创造自己的事业。一步步走来,付出的汗水还真是值得的。两年前的今天也正是开始的时候,写这篇东西也算个纪念吧。

我学日语也是机缘巧合,大学里学的是法律专业。当然,在当时还是挺热门的。不过在我快。

很无趣,也很不开心。说实话那时候真是最迷茫的时候,从心里感觉到自己的渺小。工作之余,就是玩游戏,玩网络游戏,玩ps...........

学习资料。

几番考虑,手头上的工作不是自己想要的,走那样的路很难做出成绩。于是找父母商量辞职专门学日语,把它真正学精!毕竟,同漫长的人生道路比起来,一个每月千把块的工作还是无足轻重的。

有了这样的目标,当然得。

整本教程学完程度是三级。从老师处得知,三级对。

〕随文赠言:【受惠的人,必须把那恩惠常藏心底,但是施恩的人则不可记住它。――西塞罗】。

如何开始学习日语

学语言未来的路注定枯燥与单一,但既然我们选择了就必须要热爱这门专业并且努力坚持下去,从而在其中获得乐趣,但是在短短的几年内要如何掌握日语并且牢固呢,这个问题需要我们深思,要想在有限的时间内获得最大的收获只有比别人付出更大的努力向前冲,每个人心里都应该有个明确的计划与目标,以下这是我的学习计划。

第一年:课堂一定要认真,课后反复练习背诵课文记住老师当天讲的内容,练就扎实的基本功,一定不能松懈,边往前学习边复习学过的内容,周而复始以此加以巩固。

第二年:大二的课相对来说有减少很多,多多利用课余的时间练习,争取考到翻译资格证,我的想法是能考的尽量都考,即使过不了又怎样,总有一个适合我的工作,再而一定要过日语二级及以上。

第三年:马上就要毕业了,我们也快走上实习生生涯,愿日后工作中自己能从容面对各种压力,希望自己能够做到泰山崩于前而面不改色,让我们共同迎接美好的未来。

将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。

文档为doc格式。

相关范文推荐

猜您喜欢
热门推荐